道德经

注册

 

发新话题 回复该主题

第272篇解读道德经第六十章的秘密 [复制链接]

1#

作者:红岭浸道

问:“治大国若烹小鲜”,人们都说是“治理大国就像煎小鲜鱼一样”,是这个意思吗?

答:这个解释非常到位。治理大国就是不能乱出*策、乱做大事。保持*策的稳定性是极其重要的。

问:为什么要说“治大国”呢?

答:老子是按“大国”“小国”分别来教贵族们如何统治国家的。这一章教的是“治大国”,后面又专门教“小国”怎么统治。但有些研究《道德经》不深透的学者,往往认为老子只具备“小国寡民”思想,这是极其错误的。

问:“*”在第六十章里好像不太好理解呀?

答:其实,“*”在古代的真实含义是“死去的祖先”。如果其“死去的祖先”在世时有丰功伟绩,则称为“神”。所以古代神话中常常都是“现实中存在过的伟大的人”,如封神榜中的各路神仙。

问:“其*不神”,是指什么呢?

答:指的就是这些国家统治者生前死后没有大的功绩,所以说“其*不神”。

问:既然他们的先祖都只是“*”,那为什么又提到“神不伤人”呢?

答:这儿的“神”,其实是指的“天地山河之神”,是祖先以外的需要祭祀的神。老子时代,包括此前的古代,祭祀天地河山的神灵时,往往需要“人祭”,“拿人祭祀”就是“神伤人”。“不伤人”就是不拿人祭祀,是“无为”的另一种表现形式。

问:“两不相伤”,是指的哪两个?

答:一是指祭祀不伤人,二是指圣人(当时在位的大国统治者)不折腾民众,故称“两不相伤”。

问:为什么又称“德交归焉”呢?

答:也是指两方面,一是神*之德,二是指圣人(当时在位的大国统治者)之德,两种德都归于“当位的统治者身上”,称为“德交归焉”。

附:「道德经」:第六十章

治大国,若烹小鲜。以道莅天下,其*不神﹔非其*不神,其神不伤人﹔非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫两不相伤,故德交归焉。

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题