原文
大道废,有仁义;六亲不和,有孝慈;国家昏乱,有忠臣。
译文
大道废弛,仁义才显现;家庭不和,孝慈才彰显;国政昏乱,忠臣才见出。
引述
鱼在水中,不觉得水的重要;人在空气中,不觉得空气的重要;大道兴隆,仁义行于其中,自然不觉得有倡导仁义的必要。等到崇尚仁义的时代,社会已经是不纯厚了。
某种德行的表彰,正由于它们特别欠缺的缘故;在动荡不安的社会情景下,仁义、孝慈、忠臣等美德,就显得如雪中送炭。
——陈鼓应《老子注译及评介》