诠释一代经典,平衡百家言论,破解千年迷局,成就万世伦理。
玄之又玄,众眇之门‘道’并不单一指太阳的运行,它有结构性和系统性。比如说‘朴’,本义指未加工的木材。在《道德经》中道生或天生之物都称之为朴,像微、希、夷等都是朴。光线、空气、风等是很细微弱小的,所以说“朴虽小",‘小’跟‘微’义近。太阳每天从东方升起就是‘复’,且日复一日,用它的光线等使天下明亮广大,所以说“恒德乃足,复归于朴"。光线、空气、风等是绵延状、弥漫状、分散状、广泛分布状,所以说“朴散则为器",还有“绵绵呵若存”、“大器曼(漫)成”、“道泛呵,其可左右"等都是描述‘道’状态的原文。人们把“大器曼成"将错就错讹传成了大器晚成,还从天事换成了人事,孰不知‘大’与‘道’是齐名的,是同指。经文说“吾未知其名,字之曰道,强为之曰大",‘大’和‘道’都是其名。道法自然都说能讲明白的道不是永恒的道,这能说吗?都能讲得明明白白、仔仔细细,可两千多年来为啥误解这么深呢!光线、空气、风等虽说是无状之状,无物之象,但这些气象是真实存在的,而且它们还是混为一体,没人能把微、希、夷给分扒开来,所以说“有物昆成“。晚上的时候,天地之间是一片混沌状的,万物也是隐没状的。天地之间需要太阳的光线使世间变得广阔无比,是先有晨曦把天地的轮廓看清楚,这就叫“先天地生。"通行本作‘寂兮寥兮’,帛本在这句有多种校译,看好的是‘绣呵缪呵’,确定了道是指太阳的运行,就能看到对解读原文有多么重要,通行本的原文也只能勉为其难,也没多大意义。寥字与缪字形成,可理解为通假造成的。‘绣’的本义是色彩,而早上初出的太阳是红彤彤的,描述的时间节点也是早上,所以用‘绣’来表示很应景应时。‘缪’古通穆,表示温和,是指太阳出来了有温暖。这句的原文也许会有出入,也可能是敚缪,敚在别处也作兑,通‘锐’,指太阳的光芒。绣呵缪呵欢迎评论加